先生Dan Duryea and his cronies rob a fake spiritualist and then take it on the lam to Atlantic City.
先生Dan Duryea and his cronies rob a fake spiritualist and then take it on the lam to Atlantic City.
回复 :A young American clerk Anthony, who was recently divorced, led a lonely lifestyle. His old friend Matt did not answer calls for several days and it looked like he left somewhere without warning any of his friends. One day, sounds were heard from Matt's apartment and Anthony went to check what happened there. Suddenly, he stumbled upon an unfamiliar, beautiful girl and fell in surprise and hit his head. As it turned out, the girl was Natasha, Matt's girlfriend. Matt heard the sound and rushed in. He and Natasha carried Anthony to his apartment. The next day, Matt and Natasha told Anthony they had just returned from Russia and advised him to go there where he could find a beautiful bride. Natasha assured Anthony that Russia is a very safe place and lots of fun things going on. After some hesitation, Anthony went to Russia. Having settled into the hotel, and rested, in the evening he went to the bar, where he met a lonely, dancing, beautiful blonde named Nina. One of the bar visitors warns Anthony that Nina was a witch and could not be kissed. Anthony didn't take it seriously. The couple had fun at the restaurant and Nina invited Anthony to her home. Well drunk, Anthony agreed.
回复 :黑人小伙克里斯(丹尼尔·卡卢亚 Daniel Kaluuya 饰)和白人女孩露丝(艾莉森·威廉姆斯 Allison Williams 饰)相恋,虽然两人之间的感情十分要好,但克里斯一直为自己的肤色心存芥蒂。某日,两人相约前往露丝家做客,在那里,克里斯见到了露丝的父母迪恩(布莱德利·惠特福德 Bradley Whitford 饰)和米西(凯瑟琳·基纳 Catherine Keener 饰),除了露丝的弟弟吉瑞米(卡莱伯·兰德里·琼斯 Caleb Landry Jones 饰)对克里斯展现出了一丝敌意外,一切都堪称完美。隔日,克里斯参加了露丝家举办的派对,在派对中,克里斯遇见了旧友安德鲁(凯斯·斯坦菲尔德 Keith Stanfield 饰),让克里斯百思不得其解的是,安德鲁的穿着、谈吐和举止和先前大相径庭,判若两人。种种诡异的蛛丝马迹让克里斯渐渐察觉,自己似乎陷入了一个阴谋之中。
回复 :Afflicted with a mysterious disease after surviving an overdose, a woman returns to her childhood home to confront her personal demons but instead discovers a real one.