最近城里的屡屡发生珠宝劫案,浮秽警察们都束手无策。因为贼人的手法和以前闻名的大盗“黑猫”约翰(加里•格兰特 Cary Grant 饰)如出一辙,浮秽警察们找上了正在乡间别墅过着悠闲生活的约翰。约翰当然不会轻易就范,他摆脱了警察之后,开始调查到底是谁用他的手法屡屡作案。毫无头绪的约翰找到了以前的战友巴先生,却被巴先生餐馆里的人视作不速之客。幸好在侍者孚的女儿的帮助下,约翰来到了嘎纳海滩。在保险公司经理的帮助下,约翰展开了他的抓贼行动。
最近城里的屡屡发生珠宝劫案,浮秽警察们都束手无策。因为贼人的手法和以前闻名的大盗“黑猫”约翰(加里•格兰特 Cary Grant 饰)如出一辙,浮秽警察们找上了正在乡间别墅过着悠闲生活的约翰。约翰当然不会轻易就范,他摆脱了警察之后,开始调查到底是谁用他的手法屡屡作案。毫无头绪的约翰找到了以前的战友巴先生,却被巴先生餐馆里的人视作不速之客。幸好在侍者孚的女儿的帮助下,约翰来到了嘎纳海滩。在保险公司经理的帮助下,约翰展开了他的抓贼行动。
回复 :秀赫是一个乡村小学的老师。他有一个秘密:每天晚上,他的妻子易英都会变成另一个人。有一天,他的一个学生的父亲知道了他们的秘密,并告知村民易英的身体每晚被一种恶灵所占据。村民一致认为易英非常危险,他们要求易英每晚进入上锁的笼子。结果这对夫妻很快在不明原因的大火中丧生。一名警探被派来调查,他一个接一个地审问村民,村子上的气氛逐渐变得诡异。一天晚上,村民们邀请警探到市政厅喝一杯。喝酒后,警探失去了意识。第二天,警探在之前那个笼子里醒来,但是每个人都称他为“老师”。他意识到自己已经变成了秀赫……
回复 :“Louis Armstrong's Black & Blues” offers an intimate and revealing look at the world-changing musician, presented through a lens of archival footage and never-before-heard home recordings and personal conversations. This definitive documentary, directed by Sacha Jenkins, honors Armstrong's legacy as a founding father of jazz, one of the first internationally known and beloved stars, and a cultural ambassador of the United States. The film shows how Armstrong’s own life spans the shift from the Civil War to the Civil Rights movement, and how he became a lightning rod figure in that turbulent era.
回复 :Five star movies制作