教练约翰·哈里森(Alex Kendrick饰)的生活一夜之间发生了变化,老虎他的高中篮球队和州冠军梦想在意外消息的重压下破灭了。在勉强同意担任越野教练后,老虎约翰和他的妻子艾米(Shari Rigby饰)遇到了一位有抱负的运动员,她在通往发现的旅程中突破了自己的极限。在一位新朋友的话语和祈祷的鼓舞下,约翰成为最不可能的教练,帮助最不可能的跑步者在一年中最大的比赛中尝试不可能的事情。
教练约翰·哈里森(Alex Kendrick饰)的生活一夜之间发生了变化,老虎他的高中篮球队和州冠军梦想在意外消息的重压下破灭了。在勉强同意担任越野教练后,老虎约翰和他的妻子艾米(Shari Rigby饰)遇到了一位有抱负的运动员,她在通往发现的旅程中突破了自己的极限。在一位新朋友的话语和祈祷的鼓舞下,约翰成为最不可能的教练,帮助最不可能的跑步者在一年中最大的比赛中尝试不可能的事情。
回复 :Somewhere on isolated mountainous plain. Johann has taken over his father’s farm, devoting all his time and energy to his work. Surrounded by a struggling community and a natural landscape that has taught him all he knows, his heritage is his entire life. As autumn goes and winter comes, a barn burns to the ground and jeopardizes the fragile balance of the farm's survival. The story of a man trying to love the world he belongs to one last time, as hard as he can, before it sinks into darkness.
回复 :本片讲述两个女孩惺惺相惜,一起疯闹、一起玩耍、一起挣扎在残酷的青春岁月里。
回复 :Bob lebt mit seiner Frau Mindy und den Kindern Tim und Susie in einer wahren Oase des Glücks. Er liebt Weihnachten und wie jedes Jahr wird mit viel Vorfreude das Haus geschmückt. Alles könnte so schön sein, wenn nicht plötzlich gegenüber dieser neue Nachbar einziehen würde. Es ist sein ehemaliger Mitschüler Stu Jones samt Familie, mit dem ihn schon seit High-School-Tagen eine Dauerfehde verbindet. Es kommt wie es kommen muss Zwischen den beiden Sturköpfen entbrennt ein wüster Wettstreit, um die schönste Weihnachtsbeleuchtung und um den begehrten 1. Platz im jährlichen Deko-Wettbewerb der kleinen Stadt. Doch während des bizarren Konkurrenzkampfs der Eltern bahnt sich zwischen ihren Teenager-Kindern eine scheue Liebe an. Besinnlichen Weihnachtsfeiertagen steht nichts im Wege.