一个女人庆祝她40岁生日的方式是让她的三个最好的朋友来和她和她的丈夫一起度过一个长周末。这名妇女在过去两年中一直坐在轮椅上,这导致她把自己孤立在家里。她的丈夫陪在她身边,因为他对导致她坐上轮椅的车祸感到内疚。在为期三天的庆祝活动中,我们发现每个人都在为自己的生活和身份而奋斗。当一个最好的朋友犯了一个可怕的错误,在她的生日那天背叛了她,每个人都立即被迫不安地审视自己的生活和局限性。
一个女人庆祝她40岁生日的方式是让她的三个最好的朋友来和她和她的丈夫一起度过一个长周末。这名妇女在过去两年中一直坐在轮椅上,这导致她把自己孤立在家里。她的丈夫陪在她身边,因为他对导致她坐上轮椅的车祸感到内疚。在为期三天的庆祝活动中,我们发现每个人都在为自己的生活和身份而奋斗。当一个最好的朋友犯了一个可怕的错误,在她的生日那天背叛了她,每个人都立即被迫不安地审视自己的生活和局限性。
回复 :外国航路から帰ってきた相良は早速恋人の秋子に電話で求婚した。だが彼女は約束の教会に急ぐ途中、交通事故にあった。夕暮れの教会で相良は秋子をいつまでも待ち続けた--。四年の月日が流れ、相良は今、横浜でナイトクラブ“スカーレット”を営むかたわら“逃がし屋”をやっていた。そうしたある日、探し続けていた秋子がグエンと名のる男と店にやって来た。グエンの祖国では革命が起り、直ぐ帰国しなければならない彼は、相良にシンガポール行きの船を捜してくれと頼みにきたのだ。冷たい目で秋子を見つめる相良、むろん彼は断った。この気配を、本国からの反グエン派の手先の佐伯は逸早く察し、警察も密出国幇助罪で相良を調べ始めた。そんななかで秋子は毎晩スカーレットに通い、夫の密出国を助けてくれとたのむのだった。やがて捜査状況も一段と厳しくなってきた。かたくなになっていた相良も今は、秋子の幸せのためにも“船を捜そう”とグエンに約束した。感激したグエンはここではじめて告白するのだった。四年前秋子をひいたのは自分の車で、そのため秋子は子供を生めない身体になってしまい、相良との夢が破れた秋子はグエンの求婚を受け入れたのだ。--ということをしゃべった。そして今二人の結び付きの固さを見て、秋子への想いを断ちきり、相良は二人の幸せのためにと是が非でもシンガポール行きの船を見つけようと心に誓った。かけずり廻ってやっとつかまえた船の中でグエンの脱国を阻止しようと待ち構えていた佐伯らと、相良は激しい戦いを展開し、ついに佐伯を倒した彼は、無事グエンと秋子を日本から脱出させてやったのだった。その夜、港には深い霧がたちこめていた。
回复 :1984年七月, Varda 在 Avignon 的一棟養老院裡看到一個名為《活生生與人造的》(Le vivant et l'artificiel)的展覽。展覽場裡,藝術品與動物、人工心臟、發霉的牆壁混亂地共存著。視覺上的震憾讓她久久不能自己,於是她決定帶領我們,重回險地。我們看到一間間住宅,或空的、或滿的。隨著時間流逝,卻留下奇怪的痕跡。另外, Varda 也在這家養老院裡遇到了即將是《無法無家》裡的「女僕」 Yolande Moreau 和「老太太」 Marthe Jarnias 。Varda 曰:『在高速火車的搖晃下,我無法讓自己不去想–那些我的精神正試著去吸納的不協調的影像。一到巴黎,我立刻打電話給 Louis Bec 和 Bernard Faivre d'Arcier ,要求他們讓我去拍這個展覽,不是為了去理解它,而是為了從中汲取靈感。他們答應了。幾天之後,我們出發前往拍片。在回到 Avignon 的高速火車的搖晃下, Nurith Aviv 要求看我的大筆記,好知道他將要拍的是甚麼。筆記紙幾乎還是空白的,我們只看到一些標題:廚房、父母的房間、用餐、窗戶。所有的家庭生活都註記到了,但沒有一樣是準備好了的。整部影片完全是以即興的方式去拍的,沒有標記、沒有脈絡。我只不過是跟隨著因參觀現場而感受到自己真實的心臟跳動,和那些仍然令人感到溫暖的老人的存在。』A. Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
回复 :故事讲述米歇尔是《纽约时报》的旅行作家,他在经历了一场悲剧后,来到了以色列的特拉维夫,这座城市的活力及与一个年轻男人的恋情让他重新振作起来。