为了证明自己的清白,一名被诬陷犯下重罪的骑士向擅长变形的少女求助。但如果这名少女正是他曾立誓要消灭的怪物呢,他又该如何是好?
为了证明自己的清白,一名被诬陷犯下重罪的骑士向擅长变形的少女求助。但如果这名少女正是他曾立誓要消灭的怪物呢,他又该如何是好?
回复 :英国摄制的间谍动作片,根据佛德烈.福赛的畅销小说改编,描述苏联的情报局计划展开一场惊天大阴谋,目的是要摧毁北大西洋公约组织和英美两国的友好关系。他们派出一名高级情报员乔装混入英国的一个小镇,伺机在当地的美军基地装置核弹加以破坏。迈克.凯恩饰演的英国间谍侦破这个阴谋,乃千方百计阻止奸计得逞。有趣的是饰演苏联特务的皮尔斯.布鲁斯南,日后却成为苏联特务的克星007。导演约翰.麦肯西处理气氛尚称紧凑,而冰天雪地的外景则增加了戏剧场景的可看性。
回复 :It's not 1985 anymore...it's 1986, and Chuck Steel is 'the best God damn cop on the force' according to his long suffering boss, Captain Jack Schitt. But even this maverick, renegade, loose cannon, lone wolf, cop on the edge, who doesn't play by the rules has his work cut out when the Governor of LA decides to reduce the licensing hours for clubs and bars triggering a sudden, inexplicable spate of high profile disappearances in the city. The disappearances all have the same thing in common, a crime scene covered in blood but with no sign of the victim. The police are perplexed until they get a break in the case when one of the victims manages to escape. Chuck goes to interview the victim at the hospital but is confronted by a crazed old man who introduces himself as Abraham Van Rental. He warns a disbelieving Chuck that an evil scourge is about to descend on the city of Los Angeles - the scourge of the TRAMPIRES - a mutated hybrid of vampire and tramp.
回复 :他有个简单的计划:利用偷窃来的卡车制造假车祸来赚取保险金,以拯救他生病的老父亲。顺利进行的行动却在一位陌生女子出现后瞬间静止,因为,碰触到她的人都会变身不朽之躯…