容祖兒即將偕Twins合作舉辦「下一站容我開唱」維港音樂會,怡红並於抖音獨家放映
容祖兒即將偕Twins合作舉辦「下一站容我開唱」維港音樂會,怡红並於抖音獨家放映
回复 :"Bob Dylan going electric" at the 1965 Newport Folk Festival is one of those epochal moments in rock history that seemingly everyone has heard about, but what few people seem to know is that it wasn't some ephemeral event that we only know from word of mouth -- filmmaker Murray Lerner documented the performances at the Newport Festival for several years running, and The Other Side of the Mirror collects footage from the three years Dylan appeared at the celebrated folk gathering, allowing us to see Dylan's rise through the folk scene for ourselves. Watching Lerner's documentary, what's most remarkable is how much Dylan changed over the course of 36 months; the young folkie performing at the afternoon "workshop" at the side of Joan Baez in 1963 is at once nervy and hesitant, singing his wordy tunes while chopping away at his acoustic guitar and energizing the crowd without seeming to know just what he's doing. In 1964, Dylan all but owns Newport, and he clearly knows it; he's the talk of the Festival, with Baez and Johnny Cash singing his praises (and his songs), and his command of the stage is visibly stronger and more confident while his new material (including "Mr. Tambourine Man" and "It Ain't Me, Babe") sees him moving away from the "protest songs" that first made his name. When the audience demands an encore after Dylan's evening set (Odetta and Dave Van Ronk were scheduled to follow him), Peter Yarrow tries to keep the show moving along while Dylan beams at the crowd's adulation, like the rock star he was quickly becoming. By the time the 1965 Newport Festival rolled around, Dylan's epochal "Like a Rolling Stone" was starting to scale the singles charts, and the hardcore folk audience was clearly of two minds about his popular (and populist) success. When Dylan, Fender Stratocaster in hand, performs "Maggie's Farm" backed by Al Kooper, Mike Bloomfield and the rhythm section from the Paul Butterfield Blues Band, the raucous but hard-driving number inspires a curious mixture of enthusiastic cheering and equally emphatic booing, and while legend has it that the version of "Like a Rolling Stone" that followed was a shambles, the song cooks despite drummer Sam Lay's difficulty in finding the groove, though if anything the division of the crowd's loyalties is even stronger afterward. After these two numbers, Dylan and his band leave the stage, with Yarrow (once again serving as MC) citing technical problems (if Pete Seeger really pulled the power on Dylan, as legend has it, there's no sign of it here); Dylan returns to the stage with an acoustic six-string to sing "Mr. Tambourine Man" and "It's All Over Now, Baby Blue" before vanishing into the night without comment. While much of the audience at Newport in 1965 wanted the "old" Dylan back, his strong, willful performances even on the acoustic stuff makes it obvious that the scrappy semi-amateur we saw at the beginning of the movie was gone forever, and the ovations suggest more than a few people wanted to see Dylan rock. Lerner's film tells us a certain amount of what we already knows, but it gently debunks a few myths about Dylan during this pivotal moment in his career, and his performances are committed and forceful throughout; no matter how many times you've read about Dylan's Newport shoot-out of 1965, seeing it is a revelatory experience, and Lerner has assembled this archival material with intelligence and taste. This is must-see viewing for anyone interested in Dylan or the folk scene of the '60s.
回复 :《思家大戰》2023年載譽回歸!節目由李思捷擔任主持,每集就着與日常生活相關的問題抽樣訪問一百位市民,民調答案會根據得票排列榜上,越多人回答的答案,排名越高。兩個「星級」組別比拼,或由藝人隊、名人隊對壘家庭觀眾隊,限時內競猜民調結果,猜中排名越高的答案,得分越多。經過多個回合,贏家的積分會轉化成獎金,再派出兩名組員參加「終極開口中」,爭奪每集的終極大獎!節目令你爆笑,引你共鳴,勢再掀起全城熱話!
回复 :这届的比利主持的相当精彩,是近年最出色的颁奖典礼了!还记得这届奥斯卡颁奖前.老主持比利钻进了<断臂山>的帐篷.乔治 克鲁尼跑到了现任主持Jon.Stewart的床上.在<断臂山>的影响下.众多牛仔成了向同性男子暗送秋波的同性恋.这个前奏曲比起颁奖更有趣.李安中学纪念册上画小金人李安中学时就在自己的毕业纪念册中画上了一座奥斯卡奖杯,看来得奥斯卡小金人是他儿时的梦想。据报道,李安的母校台南一中把历年来收集的李安作品海报及DVD《喜宴》、《推手》、《卧虎藏龙》等,都展示了出来,其中还有李安的手印及杰出校友纪念册。其中最特别的就是一本毕业纪念册,里面看到李安高中时青涩的脸孔,就在他的照片旁,还设计了一座奥斯卡奖杯,预告他未来的目标。出道至今,李安无论拿过多少奖杯,他给人感觉始终是谦逊而彬彬有礼。幼时的李安身体不好、看起来十分瘦小,当年大学联考,李安三考而不中,最后念了戏剧,从伊利诺大学戏剧系、到纽约大学,李安的导演路看似平顺,实际上在他毕业后有6年的时间,李安没有工作。当初拍《推手》只有300万预算,他自己咬牙完成,《喜宴》虽然提高到500万人民币的预算,但还是不够,所以他的太太、儿子、好友全成了义务临时演员。就是这样吃得苦中哭,李安最终才成为人上人。第78届奥斯卡金像奖完全获奖名单最佳影片(BEST PICTURE) 《撞车》最佳导演(DIRECTING) 李安《断臂山》最佳男主角(ACTOR IN A LEADING ROLE) 菲利普-西摩尔-霍夫曼最佳女主角(ACTRESS IN A LEADING ROLE) 瑞茜·威瑟斯彭《一往无前》最佳男配角(ACTOR IN A SUPPORTING ROLE) 乔治·克鲁尼 George Clooney《辛瑞纳》SYRIANA最佳女配角(ACTRESS IN A SUPPORTING ROLE) 蕾切尔·薇兹 Rachel Weisz《不朽的园丁》THE CONSTANT GARDENER最佳动画长片(ANIMATED FEATURE) 《超级无敌掌门狗》WALLACE & GROMIT IN THE CURSE OF THE WERE-RABBIT最佳外语片(FOREIGN LANGUAGE FILM) 《黑帮暴徒》 Tsotsi/南非最佳化妆(MAKEUP) 《纳尼亚传奇》 THE CHRONICLES OF NARNIA: THE LION, THE WITCH AND THE WARDROBE最佳配乐Music(SCORE) 《断臂山》BROKEBACK MOUNTAIN最佳歌曲Music(SONG) “In the Deep” 《撞车》 CRASH最佳动画短片SHORT FILM(ANIMATED) 《月亮和儿子》最佳真人短片SHORT FILM(LIVE ACTION) 《六位枪手》SIX SHOOTER最佳音效剪辑(SOUND EDITING) 《金刚》 KING KONG最佳音响效果(SOUND MIXING) 《金刚》 KING KONG最佳视觉效果(VISUAL EFFECTS) 《金刚》 KING KONG最佳改编剧本WRITING(ADAPTED SCREENPLAY) 《断臂山》最佳原创剧本WRITING(ORIGINAL SCREENPLAY) 《撞车》最佳艺术指导(ART DIRECTION) 《艺伎回忆录》MEMOIRS OF A GEISHA最佳摄影(CINEMATOGRAPHY) 《艺伎回忆录》MEMOIRS OF A GEISHA最佳服装设计(COSTUME DESIGN) 《艺伎回忆录》MEMOIRS OF A GEISHA最佳剪辑(FILM EDITING) 《撞车》最佳纪录片(BEST DOCUMENTARY FEATURE) 《帝企鹅日记》MARCH OF THE PENGUINS最佳纪录短片(BEST DOCUMENTARY SHORT SUBJECT) 《胜利要诀》