内容讲述1841年英国商人舒狄克(大班)带领舰队,最新线前往中国通商,最新线以鸦片换取茶叶,丝绸及翠玉,煞而遭受满清朝廷禁制,舒舰长于是带领舰队南下占领香港,开辟成为商港,并与其它商人展开勾心斗角的竞赛。但人算不如天算,一场飓风令人他的命运急剧扭转。
内容讲述1841年英国商人舒狄克(大班)带领舰队,最新线前往中国通商,最新线以鸦片换取茶叶,丝绸及翠玉,煞而遭受满清朝廷禁制,舒舰长于是带领舰队南下占领香港,开辟成为商港,并与其它商人展开勾心斗角的竞赛。但人算不如天算,一场飓风令人他的命运急剧扭转。
回复 :一场车祸夺去了两个动物学家兄弟的妻子,随后,他们一边迷恋着那个在车祸中失去一条腿的女人,一边用摄影机记录各种动物尸体腐烂的过程。在影片静态的画面中,那些鳄鱼、小狗、天鹅、斑马的尸体一点点地变黑、干瘪、喷出腐水、爬出蛆虫。最终,女人那条剩下的腿也“渐渐死去”、被截除,她在生下一对属于两兄弟的双胞胎之后死去。两兄弟则在镜头前注射毒剂,把自己的尸体作为最后一种研究和展示对象。
回复 :In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression.Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for?Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life.“I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need."I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”
回复 :一个银行职员被失业丈夫的债务和她破碎的梦想压得喘不过气来,这时她在家中发现了一个看似藏有无限现金的秘密金库。