亚洲目拍
地区:台湾
  类型:科幻
  时间:2025-07-16 02:51:15
剧情简介

亚洲Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

6次播放
6963人已点赞
82425人已收藏
明星主演
近畿小子
王小恺
杜丽莎
最新评论(153+)

黄一飞

发表于3分钟前

回复 :故事说的是一对在杂耍剧院表演的贫穷夫妇,男的生性嫉妒;女的却又偏怀野心,经常梦想着一天能出人头地。一次有位富商邀请该女子去拍电影,实质上想暗中勾引她;丈夫得知后妒火顿生,便痛斥富商的淫亵,扬言要杀掉富商解气。谁知就在他尚未动手之际,富商却已遭人暗杀,丈夫由此惹上官司。这对落难鸳鸯又该如何脱身?


周爵

发表于7分钟前

回复 :即将高考的陈辰(张子枫 饰)因发现妈妈(郝蕾 饰)与王叔叔(祖峰 饰)的“外遇”而心情低落,却在这时与校园网红郑宇星(吴磊 饰)因为一个谎言意外相识。两人在未解的青春里,携手面对成长的种种难题,勇敢地面对真实的自己,亦在这个夏天过去后,见证了彼此的成长和蜕变……


蜜雪薇琪

发表于1分钟前

回复 :番王举兵犯晋,与晋丹凤公主阵上交锋,间惊鸿一瞥,欲娶为妃,遂以屠城要胁,令凤立即过营成亲,参军龙秀云与凤两情相悦,大力反对。晋将虎啸风为免生灵涂炭,假意劝凤就范,实则在番营暗埋炸药,计划于番王大婚之日杀敌。凤、云以为风媚敌求荣,潜往秦国借兵抗敌,途中被风截获,云无奈送凤过营。番邦郡主倾慕云,欲结成眷属,云乘机唆使番王兄妹同日成婚,并借词回国打点婚礼,部署反击,岂料事败,引起两邦血战,风负伤引爆炸药,番兵溃败,云、凤终明白风苦心。


猜你喜欢
亚洲目拍
热度
8164
点赞

友情链接:

欧美一区二区在线>亚洲精品不卡免费播放>国产一级影视>精品欧洲无码Av一区二区>曰韩免费无码AV一区二区>免费在线看黄>国产精品无码一区二区三区免费>2021欧美日韩A∨在线>欧美乱妇无乱码大黄AA片野外>亚洲精品国产V片在线观看>