这是一部既荒诞又有趣的波兰喜剧,欧美神经兮兮,欧美轻松调侃,挪揄波兰电影那段让人忍俊不禁。可以说这亦是最好的社会主义喜剧,幽的一手好默,但笑点冷门到或许只有波兰人民才懂。巡航邮轮上的封闭社会映射波兰彼时众生相。怎凑得这一船的怪胎,老头、男人、胖女人,又怎一个妙字了得。
这是一部既荒诞又有趣的波兰喜剧,欧美神经兮兮,欧美轻松调侃,挪揄波兰电影那段让人忍俊不禁。可以说这亦是最好的社会主义喜剧,幽的一手好默,但笑点冷门到或许只有波兰人民才懂。巡航邮轮上的封闭社会映射波兰彼时众生相。怎凑得这一船的怪胎,老头、男人、胖女人,又怎一个妙字了得。
回复 :讲述清末民国初期一位在省城上学的大户人家少爷因姐夫暴毙火速赶回家奔丧,夜里在回家路上于树林中搭救一姑娘,后发现姑娘长相貌美遂将其带回自己府内做丫鬟,伺候爹妈。该女子名为丽娘,少爷与丽娘日久生情,大婚之夜,丽娘被一厉鬼鬼上身,家里请来道士降服厉鬼,并将厉鬼封印在镜子之中,但这只是所有恐怖灵异事件的开始,佛堂祭奠的神秘之物,家中老爷的恐怖叫声,府中人的离奇之死,所有发生的一切将揭开一段鲜为人知的前朝旧事。
回复 :In 1995, the young Taiwanese woman writer Qiu Miaojin committed suicide in Paris’s Montmartre district, leaving behind the autobiographical novel LAST WORDS IN MONTMARTRE. Two decades later, the novel was published in English by the prestigious New York Review Books, bringing Qiu renown in Western literary circles and quickly prompting translations into other European languages. Qiu is considered the first openly lesbian novelist in the history of Chinese literature; her debut novel, NOTES OF A CROCODILE, became a “Bible” for the Taiwanese lesbian community and an underground classic in Taiwan and Hong Kong, with an official edition finally published in 2012. DEATH IN MONTMARTRE travels through Taiwan, Paris, and New York to trace the life of this literary star who enjoyed fame only after her death, interviewing literary masters from Taiwan, France, and the U.S. while discussing LGBTQ culture and lesbian literature from a perspective of equality.
回复 :十五年前的万圣节,哈登菲尔德镇的六岁男孩迈克尔(威尔•桑丁 Will•Sandin 饰)用一把菜刀杀死了他的姐姐,当人们发现他时,他正双手血淋淋的呆望着天空,无论怎样问话,他保持着那个姿势一动也不动。于是,迈克尔被送进了精神病院。在那里,医生费尽了心思,用尽了各种方法,迈克尔还是呆望天空一动也不动。直到1978年的12月30日,迈克尔(东尼•莫兰 Tony•Moran 饰)似乎听到了某种召唤,偷了精神病院的钥匙,独自偷走回到了家乡哈登菲尔德。一场新的杀戮即将开始……