福斯托和纳丁在巴黎一家酒店第一次认识,星野他们都很脆弱,星野孤独,渴望拥有幸福。福斯托是移居法国的意大利人,作为一个服务员他希望自己能有所作为,但一直未果,而纳丁是一个年轻而美丽的法国姑娘。他们双双坠入爱河,两人的命运从此交织在一起。
福斯托和纳丁在巴黎一家酒店第一次认识,星野他们都很脆弱,星野孤独,渴望拥有幸福。福斯托是移居法国的意大利人,作为一个服务员他希望自己能有所作为,但一直未果,而纳丁是一个年轻而美丽的法国姑娘。他们双双坠入爱河,两人的命运从此交织在一起。
回复 :奎萨(路易·德·菲耐斯 Louis de Funès 饰)带着自己的女儿妮可(吉内薇芙·格拉德 Geneviève Grad 饰)来到了一个新的城市工作生活,为了不被新结识的朋友们嘲笑,妮可谎称自己的父亲是一名百万富翁,并且拥有一艘豪华游艇。朋友们起哄让妮可带他们到游艇上玩,为了谎言不被揭穿,妮可只得接着欺骗游艇管理员。游艇真正的主人是当地的黑社会老大,他刚刚非法得到了一副价值连城的油画,将它藏在自己的爱车中。哪知道妮可的朋友们误将那辆车认为是妮可父亲的,于是偷偷的开出来兜风,最终他们的一连串骗局都被奎萨给撞穿了。在将车物归原主的时候,奎萨误打误撞的带走了那幅画,哪知道竟然被误认为是偷画贼。
回复 :
回复 :David the filmmaker is 40 years old, but he still doesn't feel like a man - not a real man anyway. When his wife becomes pregnant with a boy, David's manhood insecurities deepen. How can he bring his son into manhood if he feels so estranged from his own? This question sets him off on a quest for his manhood that leads him from voice lessons to a men's group to deer-hunting, and ultimately back to his own father. My Own Man is an intimate, humorous, and emotional account of one man's search for what it means to be a man and a father in the 21st century.