被虐Set in Dublin Glassland tells the story of a young taxi driver (Reynor) who gets tangled up in the world of human trafficking while trying to save his mother (Collette) from addiction.
被虐Set in Dublin Glassland tells the story of a young taxi driver (Reynor) who gets tangled up in the world of human trafficking while trying to save his mother (Collette) from addiction.
回复 :这是热爱电影的电影人、投资人一起大开脑洞甄选拍摄主题的疯狂之旅。烟雾花园,乌鸦呜咽,人影飘过,追随而去,现一戏曲女人遗像,关上留声机的刹那,蜡烛熄灭,遗像飞来。太恐怖,换爱情,男女约会,嬉笑怒骂,泰坦尼克都成了闹剧。要弘扬正气,于是扮起京剧,可兵荒马乱中无人看戏,众人落魄而散,悲惨结局影响影片发展只能作罢。想起侦探火热,开始编造刚恋爱的幸福女孩在密室中死亡,检测断言是熟人作案,综合指向租房给女孩的人,原由是得不到女孩就毁掉,剧情狗血被毙。又想民国抗日大戏,奈何成本太大被否。所有想法被毙后,方老板醒悟,好剧本好故事才是王道,所谓吸引眼球的东西都是浮云,而这些脑洞画面就是好故事。
回复 :电影讲述了一个鲜为人知的故事。1933 年,一位野心勃勃的威尔士年轻记者加雷斯·琼斯(Gareth Jones)来到苏联旅行,发现了共产主义乌托邦神话后骇人听闻的现实。由此他开始进行一项常规新闻调查,但试图在政府掩盖下挖掘乌克兰饥荒的真相很快变成了生死攸关的探索。他的努力不仅受到苏联审查机关的挫败,而且受到对斯大林政权抱有好感的西方记者的阻挠,这其中最有名的就是时任《纽约时报》莫斯科分部的总编辑沃特·杜兰蒂(Walter Duranty)。在现实生活中,琼斯是第一个在西方媒体报道苏联 1932-1933 年大饥荒的记者。但由于很多知识分子对苏维埃政权持同情态度,他的报道并不受欢迎。当时隐瞒了大饥荒事实的杜兰蒂也在此后招致批评,他因对苏联的持续报道而获得的普利策奖也被《纽约时报》称为是“我们为之感到惭愧但可以做出解释”(Guilty With an Explanation)的一个奖项。
回复 :Two young women, torn apart by a childhood tragedy, unexpectedly reunite and embark on an illuminating 24-hour journey, where they unlock memories of long-forgotten innocence and what it means to truly believe.